简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فائدة مركبة في الصينية

يبدو
"فائدة مركبة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 复利
أمثلة
  • القانون الداخلي المنطبق؛ استحقاق فائدة مركبة
    德国 1990 5, 7 荷兰 1993 100
  • فقد التمست المملكة المتحدة فائدة مركبة بسعر 7 في المائة، وفصل سعر الفائدة عن طريقة حسابها يبدوا أمرا لا مبرر له على الإطلاق.
    联合王国要求7%复利,把利率及其计算方法分开似乎有点不合理。
  • ولا يمكن الافتراض بأن الطرف المضرور كان سيحصل على فائدة مركبة عن المبالغ المعنية اذا لم يتم ارتكاب الفعل غير المشروع.
    此外,不能认为,如果未发生不法行为,受害国也能赚取所涉本金的复利。
  • والغرض هنا هو أنه لو أن رأس المال هذا أتيح منذ البداية واستثمر بسعر فائدة مركبة )س( على مدى )ص( سنة لكان يكفل دفع مبلغ سنوي قدره ١ )واحد صحيح( لمدة )ص( سنة.
    所作的假设是,先提供一笔本金,将其投资(n)年,挣取复利(i),将保证支付一份年金(n)年。
  • ومن جهة أخرى، فإن منح فائدة مركبة كاملة لن تكون فيه مراعاة لوقائع القضية، حيث أن ]المدعي[، في حين أنه تحمل عبء المحافظة على الممتلكات، فإنه قد ظل مالكا لها وتمكن من استخدامها واستغلالها بقدر محدود " ().
    另一方面,由于本案的事实,完全的复利也不对,因为[索赔人]尽管承担了维护该财产的负担,但一直拥有该财产,并且能够有限地利用和开发该财产。 "
  • وأعرب عن اعتقاده بأنه ينبغي ألا يلزم النص بفرض فائدة مركبة وألا يستبعد احتمال ذلك؛ ورأى أنه في ضوء الفقه الدولي المحدود في هذا الصدد، يكون من المغالاة القول بأن الفائدة المركبة متاحة بطبيعة الحال، ولكن لا يمكن أيضاً استبعادها في الحالات التي يكون فيها ذلك ضرورياً لتوفير الجبر الكامل.
    他认为这一条款既不应规定、也不应排除复利的可能性。 考虑到这方面有限的国际判例,说当然应记入复利是很过分的,但在需要充分赔偿的适当情况下也不能排除计算复利的可能性。